Mostrando entradas con la etiqueta Amar pelos dois. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Amar pelos dois. Mostrar todas las entradas
miércoles, 25 de abril de 2018
La otra canción de Portugal: "Amar pelos dois", de Salvador Sobral
Además de la canción de José Afonso, los fados de Amalia Rodrigues y alguna canción más, el tema portugués que no puedes dejar de oír es "Amar pelos dois", de Salvador Sobral.
Etiquetas:
Amalia Rodrigues,
Amar pelos dois,
Eurovisión,
fado,
José Afonso,
música portuguesa,
Portugal,
portugués,
Salvador Sobral
domingo, 14 de mayo de 2017
Portugal gana por primera vez Eurovisión 2017
Portugal, con una balada tierna y sentimental, gana Eurovisión 2017, concurso en que de manera infausta España queda última. El intérprete, Salvador Sobral, cantó magistralmente la canción "Amar pelos dois", compuesta por su hermana Luisa Sobral. Es una composición de jazz con una duración de 3 minutos y 5 segundos. El intérprete dice que es un homenaje al cancionero clásico estadounidense y con un toque de bossa nova a lo Caetano Veloso y que es una canción de amor triste. Salvador Sobral nació en Lisboa y tiene 27 años. Estudió Psicología, hizo un Erasmus en España, se formó en Barcelona como músico. Es vocalista y pianista.
La letra de la canción conecta con la melancolía de los fados, la canción típica de Portugal, y con la famosa saudade, la morriña o nostalgia que sienten los portugueses, así como los gallegos, sus primos hermanos.
La letra de la canción conecta con la melancolía de los fados, la canción típica de Portugal, y con la famosa saudade, la morriña o nostalgia que sienten los portugueses, así como los gallegos, sus primos hermanos.
Se um dia alguém perguntar por mim
Diz que vivi para te amar
Antes de ti, só existi
Cansado e sem nada para dar
Meu bem, ouve as minhas preces
Peço que regresses, que me voltes a querer
Eu sei que não se ama sozinho
Talvez devagarinho possas voltar a aprender
Meu bem, ouve as minhas preces
Peço que regresses, que me voltes a querer
Eu sei que não se ama sozinho
Talvez devagarinho possas voltar a aprender
Se o teu coração não quiser ceder
Não sentir paixão, não quiser sofrer
Sem fazer planos do que virá depois
O meu coração pode amar pelos dois
Amar por los dos
Sí un día alguien pregunta por mí,
di que viví para amarte.
Antes de ti, sólo existí
cansado y sin nada para dar.
Cariño, escucha mis plegarias,
pido que regreses, que me vuelvas a querer.
Sé que no se ama solo,
tal vez poco a poco vuelvas a aprender.
Cariño, escucha mis plegarias,
pido que regreses, que me vuelvas a querer.
Sé que no se ama solo,
tal vez poco a poco vuelvas a aprender.
Si tu corazón no quiere ceder,
no sentir la pasión, si no quiere sufrir
sin planear lo que vendrá después,
mi corazón puede amar por los dos.
Etiquetas:
Amar pelos dois,
bossa nova,
Caetano Veloso,
Eurovisión,
fado,
jazz,
música en portugués,
música portuguesa,
Portugal,
portugués,
Salvador Sobral,
sudade
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)