Mostrando entradas con la etiqueta cultura celta. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta cultura celta. Mostrar todas las entradas

miércoles, 31 de octubre de 2018

¿Qué es y por qué se celebramos Halloween?

 El origen de esta tradición con sentido religioso es celta y no estadounidense como muchos piensan

 Esta noche las calles se llenarán de terroríficos disfraces. Halloween es una fiesta que se cree que es estadounidense, aunque es de origen celta. Cada año adquiere más popularidad en nuestro país. Los niños realizan sus propios disfraces temáticos en el colegio e incluso celebran una fiesta con sus amigos. Pero no es sólo una celebración para los niños; los jóvenes y adultos también pueden disfrutar de esta noche en discotecas y bares que ambientan sus locales con temáticas terroríficas. Pero, ¿qué significa realmente esta fiesta y por qué se celebra?


Disfraces y dulces 

Halloween tiene su origen en la cultura celta. Esta celebración se conocía como Samhain (fin del verano) y se celebraba el fin de la cosecha de verano. De esta forma, daban comienzo al año nuevo celta.

Los antiguos celtas creían que en la noche del 31 de octubre las almas de los muertos regresaban a nuestro mundo. Por lo que el motivo de esta celebración es puramente religioso. Para no ser atacados por las almas de los muertos, la gente se disfrazaba con máscaras y ropas y así "camuflarse"entre ellos. Además, se les ofrecía comida a estas almas con el objetivo de entretenerlas y agradarlas para que no desatasen su furia contra los vivos. De esta manera, comenzó esta tradición que los romanos adoptaron cuando invadieron el pueblo celta.



El paso del día de los vivos al día de los muertos

Esta tradición pasó de los celtas a los irlandeses. Y con ello llegó a occidente todavía con un sentido religioso. Así, el 1 de noviembre se convirtió también en el día en el que el cristianismo homenajeaba a los familiares difuntos.

Los irlandeses fueron los encargados de trasladar esta terrorífica celebración a Norteamérica durante la "Gran Hambruna". El primer desfile masivo con motivo de Halloween se celebró en Minesota en 1921. Fue entonces cuando esta festividad alcanzó la relevancia que tiene en la actualidad.

Desde los años 20, esta celebración ha tenido algunas variaciones, aunque sigue conservando su esencia principal: "El paso del día de los vivos al día de los muertos". Este día en el que los muertos regresaban al mundo de los vivos ha sido, desde hace muchos años, la temática principal de numerosas películas y series de televisión.






miércoles, 22 de noviembre de 2017

EL ÁRBOL DE LA VIDA

 Resultado de imagen de arbol de la vida
-SIGNIFICADO: simboliza la vida.
  • Nacemos de una semilla (como el árbol)
  • Crecemos arropados por la familia y los amigos, además de por las normas de la sociedad, que nos van enderezando como el tronco del árbol.
  • La toma de nuestras decisiones y nuestros caminos estarían representados por las ramas del árbol.
 -ORIGENdos vertientes: una, celta y otra, religiosa unida a la Biblia y al "Génesis".

Según la religión: el Árbol de la Vida en la Biblia, en la época de Adán y Eva, cuando según la Religión católica todo empezó. El Árbol estaba ubicado en medio del huerto del Edén y, si se comía su fruto, se tendría la vida eterna, siempre y cuando siguieses unido a Dios. 

Origen celta: Para los celtas los árboles son la esencia de la vida. Los árboles son muy importantes porque les ofrecen protección, cobijo, leña para las hogueras… Por eso, en Astérix y Obélix, el cómic de los galos de origen celta de Francia, cada vez que alguien hace algo malo a un árbol el perrito de Obélix, Idefix, se pone malo, gruñe, ataca...
Para los celtas, con los árboles se establece la comunicación en todos los niveles:
  • Subterráneo… a través de las raíces
  • Superficie… a través del tronco
  • Superior o cielo… a través de las ramas y la copa del árbol.
De esta forma tan sencilla, el árbol se convierte en el eje del mundo y es el que une la tierra con el cielo. Hace de puente entre dos dimensiones.
-El Árbol de la Vida está simbolizando la vida y lo que nos une y asemeja con la naturaleza. No podemos olvidar que nosotros provenimos de ahí también.

miércoles, 19 de julio de 2017

La muerte de Isolda, un fragmento de la ópera de Wagner "Tristán e Isolda"

En Tristán e Isolda, Wagner hace una versión preciosa de la famosa leyenda de amor de origen celta. Cuando Isolda llega al lecho donde languidecía su amado Tristán, lo encuentra muerto, por lo que ella muere poco después a su lado, convirtiendo su idilio en encuentro eterno de la literatura universal. Un final que recuerda al de Romeo y Julieta.

Los papeles de Tristán e Isolda están considerados los más difíciles del canto en general, son muy exigentes para los cantantes protagonistas, teniendo en cuenta además que la ópera wagneriana dura unas cuatro horas más o menos.

La leyenda de Tristán e Isolda es de origen celta. Esta es más o menos la historia de los famosos amantes, una historia de triángulo amoroso casi biográfica porque Wagner, que solía ir mal de dinero, se enamoró de la esposa de su mecenas, la bella Mathilde, y de ese amor imposible sacó esta ópera:

La leyenda se sitúa en la Edad Media. Tristán es el sobrino del rey Marke de Cornualles, en Inglaterra, y su mejor caballero. Y recibe el encargo de traer a casa a la bella Isolda, princesa de Irlanda, con quien se va a casar el rey. En el barco de regreso, Isolda descubre en Tristán al hombre que mató a su anterior prometido y a quien ella estuvo a punto de asesinar, pero del que se enamoró en cuanto lo miró. Como Tristán no muestra los mismos sentimientos hacia ella, Isolda decide acabar con él. Le dice a su criada Brangania que prepare un veneno para echarlo en la copa del caballero. Ella también beberá y así morirán los dos y ella no tendrá que casarse con un rey al que no ama. Pero Brangania cambia el veneno por un filtro de amor. Al beberlo, Tristán e Isolda se enamoran para toda la eternidad. Después de la boda, el rey los sorprende en el bosque, por el chivatazo del traidor Melot. Tristán combate con el traidor y es herido. Su herida no cura y marcha a su castillo de Bretaña. Está a punto de morir, pero recibe un barco que trae a la bella Isolda, a Melot y al rey. Melot lucha con Kurwenal, el escudero de Tristán, y ambos mueren. Tristán expira en paz. Isolda muere de amor, mientras canta su esperanza de que el amor viva para toda la eternidad.

Wagner usa su conocida técnica del leitmotiv, repetir sonidos que ya habían aparecido antes en la ópera. Él simplificó la historia de los amantes, porque en la más conocida hay dos Iseos o Isoldas, "la de las blancas manos" y "la rubia", y ambas se enamoran de Tristán.

Wagner musicó así el final de Isolda.

viernes, 17 de julio de 2015

De cuando los celtas -2


No hace mucho, poníamos una entrada hablando de la cultura celta y el prefijo "mac" ("hijo de") (podéis verla en este enlace: http://lenguavempace.blogspot.com.es/2015/07/de-cuando-los-celtas.html)

Bueno, pues ahora vamos a hablar de una de las lenguas celtas supervivientes hoy, el galés, hablado en el País de Gales, uno de los cuatro reinos constituyentes del Reino Unido (Inglaterra, Escocia, Irlanda del Norte y Gales).

Resulta que en galés existe un prefijo similar al "mac" escocés e irlandés, y ese prefijo es "ap/ab". Por ejemplo, si un señor llamado Owain decide llamar a su hijo Hywel, el nombre del chico será Hywel ab Owain, Hywel hijo de Owain. Lo de usar ab se debe a que el nombre siguiente, Owain,  empieza por vocal. Si empieza por consonante, entonces se usa ap. Por ejemplo, Dafydd ap Gwilymn, pero Dafydd ab Edmwnd. Por supuesto, Dafydd y Edmwnd son las versiones galesas de David y Edmund.

O sea, que tanto las lenguas célticas como el español, unas con prefijos (mac, ab/ap) y la nuestra con el sufijo -ez (Rodríguez < hijo de Rodrigo, Fernández < hijo de Fernando, etc.) tienen mecanismos para la creación de patronímicos (nombres de familias o filiación) que son similares. Coincidencias como estas son las que llevaron a estudiosos como el célebre William Jones a hablar de un origen común indoeuropeo de una vasta cantidad de familias lingüísticas.

martes, 7 de julio de 2015

De cuando los celtas...


Los celtas son un pueblo prerromano que vivió en diferentes partes de Europa y también de España antes de la Conquista de Roma. Se consideran naciones celtas Gales, Escocia, la isla de Man y Cornualles en Gran Bretaña, así como la Bretaña francesa e Irlanda. Y en España, donde se dio más bien la cultura cetíbera (es decir, mezcla de lo celta y lo íbero), tenemos que añadir a Galicia y Asturias.

Pues bien, la cultura celta ha dejado magníficas representaciones culturales, como el famoso Book of Kells, que se expone en Dublín. Y por supuesto también hay restos de la presencia celta en la toponimia (Cambre, Palencia, Segovia, Verdún), la gramática...

Por ejemplo, se dice que el grupo consonántico -ct- que en español palataliza: nocte > noche,  en gallego-portugués se vocaliza por influencia del celta: nocte > noite. También se explica por influencia celta, anterior a las invasiones germánicas que vivió la isla, la pronunciación del número ocho en inglés: octu > eight.

En cuanto a los prefijos, el más famoso y conocido es el prefijo mac, que se conserva en todos los dialectos célticos (gaélico irlandés, escocés, manx) y que significa "hijo de", "miembro de la tribu de". Así, MacEwan, "hijo de Ewan".

  • En Irlanda la a intermedia se pierde: McCarthy, McCormack.
  • Pero en Escocia se conserva: MacMillan, Macallister, MacDonald.
  • En la Isla de Man se pierden la m y la a iniciales, y la resultante c (que suena [k]) se representa como c, como q o como k: Corkill < (Ma)cThorkill, Quinn < (Ma)cQuinn, Keown < (Ma)cEown.
  • En galés, se pierde la m inicial pero el prefijo resultante ac pasa a pronunciarse como ap y luego se puede incluso sonorizar: MacEwan > apEwan > Bevan (con sonorización), MacHugh > apHugh > Pugh (sin sonorización).
En definitiva, chicos, que el prefijo céltico mac es similar a nuestro sufijo derivativo -ez, de origen visigodo, con el significado de "hijo de". Así que para hacer celta a un Rodríguez ("hijo de Rodrigo"), no hay más que llamarlo MacRodrigo.

Os dejamos un reto: ¿Cómo sería la celtificación de nuestros López, Fernández, Pérez, González...?