miércoles, 27 de mayo de 2015

Los Beatles y el Australopiteco

El 30 de noviembre de 1974 Donald Johanson y Tom Gray descubrieron el esqueleto de un homínido hembra de más de 3 millones de años de antigüedad en Etiopía. Mientras discutían cómo llamar a su flamante descubrimiento, estaba sonando en la radio una canción entonces muy de moda, Lucy in the Sky with Diamonds, de los Beatles. Así que decidieron llamar Lucy a aquel esqueleto. Eran los primeros restos de Australopithecus afarensis. De este modo, quedaron unidos los primeros momentos de la humanidad con sus años musicales más vanguardistas: los sesenta. Pasado y presente se daban la mano a través de la música que, como siempre se ha dicho , es el lenguaje más universal.

¿Y de qué va la canción de The Beatles?

Lucy in the Sky with Diamonds, Lucy en el cielo con diamantes, fue escrita por John Lennon y grabada por los 4 de Liverpool en 1967 para su mítico álbum Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. Es una melodía muy simple que rememora una canción infantil y la canta John Lennon. George Harrison añade el sonido de un sitar hindú y de un órgano Hammond. Unía así la música electrónica, la cultura occidental y la oriental, un mestizaje de culturas muy moderno y característico de los hippies.

En cuanto a la letra de la canción, incluye versos llenos de imágenes piscodélicas. Describe un viaje en barco a través de un país de fantasía de "flores de celofán" (cellophane flowers), taxis de papel de periódico (newspaper taxis) y tartas de malvaviscos (marshmallow pies). El título de la canción funciona como estribillo y se repite una y otra vez: Lucy in the Sky with Diamonds, una suerte de visión onírica que enlaza con las imágenes audaces propuestas por las vanguardias poéticas (surrealismo, irracionalismo, dadaísmo...)

Paul McCartney reconoció que "La canción, como podrán imaginar, es sobre una alucinación". Pero negó que el hecho de que las iniciales del título formen la abreviatura del ácido lisérgicoLSD (Lucy in the Sky with Diamonds), un potente alucinógeno de moda en los años sesenta, fuera intencionado, pues el título fue tomado de un dibujo del hijo de Lennon, Julian.

Un día de 1967, Julian llegó de la escuela con un dibujo y dijo que era su compañera de clase, una niña de cuatro años, Lucy. El chico describió el dibujo con las palabras: "Lucy, in the sky, with diamonds". El dibujo inspiró a Lennon la canción.



Lucy in the sky with diamonds, The Beatles, (english lyrics)

Picture yourself in a boat on a river
With tangerine trees and marmalade skies
Somebody calls you, you answer quite slowly
A girl with kaleidoscope eyes
Cellophane flowers of yellow and green
Towering over your head
Look for the girl with the sun in her eyes
And she's gone
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people
eat marshmallow pies
Everyone smiles
as you drift past the flowers
That grow so incredibly high
Newspaper taxis appear on the shore
Waiting to take you away
Climb in the back with your head in the clouds
And you're gone
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Picture yourself on a train in a station
With plasticine porters with looking glass ties
Suddenly someone is there at the turnstile
The girl with kaleidoscope eyes
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds

Lucy in the sky with diamonds (letra traducida)

Imagínate a tí mismo en un barco sobre un río,
con mandarinos y cielos de mermelada de naranja,
alguien te llama, tú respondes bastante lentamente,
una chica con ojos caleidoscópicos.
Flores de celofán de amarillo y verde,
destacando sobre tu cabeza.
Buscas a la chica con el sol en sus ojos,
y se ha ido.
Lucy en el cielo con diamantes,
Lucy en el cielo con diamantes,
Lucy en el cielo con diamantes,
La sigues hasta un puente junto a una fuente,
donde la gente subida en caballitos de madera
comen malvaviscos (en España: una especie de jamones)
todos sonríen
mientras tú vas a la deriva pasando las flores,
que crecen tan increiblemente altas.
Periódicos (olvidados en) los taxis aparecen en la orilla,
esperándo para llevarte.
Te subes a su espalda con la cabeza en las nubes,
y te has ido.
Lucy en el cielo con diamantes,
Lucy en el cielo con diamantes,
Lucy en el cielo con diamantes,
Imagínate a tí mismo en un tren, en una estación,
con porteros de plastilina con corbatas de espejo de cristál,
de repente hay alguien allí en la canceladora (turnstile),
la chica con los ojos caleidoscópicos.
Lucy en el cielo con diamantes
Lucy en el cielo con diamantes
Lucy en el cielo con diamantes
Lucy en el cielo con diamantes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Envía tus comentarios