miércoles, 28 de diciembre de 2022

"Ô noble lame étincelante", aria de "Le Cid", ópera de Jules Massenet

 En esta aria, una de las famosas de la ópera Le Cid, de Jules Massenet, Rodrigo canta a su espada: "Ô, noble lame étincelante". Era frecuente en la Edad Media que las espadas de los guerreros tuvieran nombres propios y fueran casi objetos divinos: Excalibur, del rey Arturo, o Tizona y Colada, láminas guerreras del Cid. La canción está llena de ardor guerrero y Rodrigo dice enarbolar sus armas "pour l'Espagne et sa liberté". Casi ná.


Aria: Ô, noble lame étincelante

Compositor: Massenet, Jules

Ópera: El Cid

Papel: Rodrigue (Tenor)

O noble lame étincelante,
Pure comme un regard d'enfant,
Combats gardienne vigilante
Et fais l'honneur seul triomphant!
Pendant les injustes querelles
Reste immobile à  mon côté,
Mais sois de flamme et prends des ailes
Pour l'Espagne et sa liberté!

Mais sois de flamme et prends des ailes
A Saint Jacques de Compostelle, j'ai voué ma foi;
Il me verra toujours à  sa cause fidèle,
Quand je l'invoquerai, qu'il regarde vers moi!

Puis, là -haut, dans l'espace...
Une vision passe...
Elle semble venir des mondes infinis!

Ange ou femme, mes jours à  tes jours sont unis;
Avec ce fier regard (en animant) avec ce doux sourire.
Tu ne saurais jamais conduire
Qu'aux chemins glorieux ou qu'aux sentiers bénis!
Ange ou femme, mes jours à  tes jours sont unis!

O noble lame étincelante,
Pure comme un regard d'enfant;
Combats gardienne vigilante,
Et fais l'honneur seul triomphant!

Pendant les injustes querelles
Reste immobile à  son côté,
Mais sois de flamme

Pour l'Espagne et sa liberté
Sois de flamme, prends des ailes
Pour l'Espagne,
Pour l'Espagne et sa liberté!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Envía tus comentarios