sábado, 16 de diciembre de 2017

Vive le Vent

FRANCES
 Sur le long chemin
Tout blanc de neige blanche
Un vieux monsieur s'avance
Avec sa canne dans la main
Et tout là-haut le vent
Qui siffle dans les branches
Lui souffle la romance
Qu'il chantait petit enfant:

{Refrain:}
Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d'hiver
Qui s'en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts...
Oh ! Vive le temps, vive le temps
Vive le temps d'hiver
Boule de neige et jour de l'an
Et bonne année grand-mère...
Joyeux, joyeux Noël
Aux mille bougies
Quand chantent vers le ciel
Les cloches de la nuit,
Oh ! Vive le vent, vive le vent
Vive le vent d'hiver
Qui rapporte aux vieux enfants
Leurs souvenirs d'hier...

Et le vieux monsieur
Descend vers le village,
C'est l'heure où tout est sage
Et l'ombre danse au coin du feu
Mais dans chaque maison
Il flotte un air de fête
Partout la table est prête
Et l'on entend la même chanson:
{au Refrain}

Boule de neige et jour de l'an
Et bonne année grand-mère!
Vive le vent d'hiver!

ESPAÑOL 
Sobre el largo camino
todo blanco de nieve blanca
un viejo señor avanza
en la mano lleva un baston
viva el viento
que sopla sobre las ramas
el silba la cancion
que cantan los pequeños niños

{estribillo}
viva el viento, viva el viento
viva el viento del invierno
que esta silbando y soplando
sobres los grandes abetos verdes
viva el tiempo, viva el tiempo
viva el tiempo del invierno
bolas de nieve y un dia del nuevo año
y buen año abuela


navidad, navida dulce navida
a mil velas
que te encanta
ver desde el cielo
las campanas de la noche
viva el viento, viva el viento
viva el viento del invierno
que recuerdan los viejos niños
recuerdos del ayer

y veo un viejo señor
descendiendo por la ciudad
es la hora en la que todos
estamos preparados
todo esta tranquilo y solo se ve
la sombra bailando del fuego
sobre todas las casas flota un aire de fiesta
la mesa esta preparada 
y se escucha esta cancion.



 







No hay comentarios:

Publicar un comentario

Envía tus comentarios