TEXTO EN LATÍN
Adeste, fideles, laeti, triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem:
Natum videte Regem Angelorum:
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
En grege relicto, humiles ad cunas,
En grege relicto, humiles ad cunas,
vocati pastores approperant.
Et nos ovanti gradu festinemus.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Velatum sub carne videbimus
Delum Infantem, pannis involutum.
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
Pro nobis egenum et foeno cubamtem,
Pro nobis egenum et foeno cubamtem,
Piis foveamus amplexibus:
Sic nos amantem quis nos redamaret?
Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.
TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL
Acudid, fieles, alegres, triunfantes,
venid, venid a Belén,
ved al nacido Rey de los ángeles
Venid, adoremos,
venid, adoremos al Señor.
He aquí que dejado el rebaño,
los pastores llamados se acercan a la humilde cuna
y nosotros nos apresuramos con paso alegre.
Venid, adoremos
Venid, adoremos
venid, adoremos al Señor.
El esplendor eterno del Padre Eterno
lo veremos oculto bajo la carne.
Al Dios Niño envuelto en pañales
Venid, adoremos
Venid, adoremos
venid, adoremos al Señor
Por nosotros pobre y acostado en la paja
Por nosotros pobre y acostado en la paja
démosle calor con nuestros cariñosos abrazos
A quien así nos ama ¿quién no le amará?
Venid, adoremos,
venid, adoremos al Señor
MÁS VILLANCICOS (en inglés, francés, alemán, italiano, español, latín...)
Navidad digital
Venid, adoremos,
venid, adoremos al Señor
MÁS VILLANCICOS (en inglés, francés, alemán, italiano, español, latín...)
Navidad digital
Jeje. Me trae buenos recuerdos este villancico. Me lo enseñó mi profesor de 1º y 2º de primaria. ^^
ResponderEliminarSi es que ya se sabe: "La patria de todo hombre es su infancia". ¿Quién dijo eso, oye...?
ResponderEliminarEs una pieza en Latín porque pertenece al canto Gregoriano, que se hacía antaño a capella, sin música, por eso es tan amado este villancico por parte de la Iglesia Cristiana
ResponderEliminarGracias por tu comentario, Ricgonal. Un saludo
ResponderEliminarEs hermoso, lo cantabamos siendo adolescentes,con mis hermanos en la parroquia,Montevideo,Uruguay
ResponderEliminarEste comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminar