lunes, 25 de enero de 2016

Sobre el origen de algunos nombres de clubes de fútbol

Esto del fútbol, con ser una pasión nacional, es también una forma de cultura.

Indagando un poco por allí y por allá, resulta que hay nombres de clubes que tienen su porqué. Por ejemplo, Osasuna significa en vasco "salud" (así que "Salud y república" se dice en vasco "Osasuna eta errepublika") y es el único equipo con nombre vasco en la liga española.

El Espanyol se llama así porque cuando se creó el Barça, hoy esencia del catalanismo, la mayoría de sus jugadores eran extranjeros, así que para diferenciar... pues, eso: Espanyol, ¡y de Barcelona para no confundirlo con otro equipo similar, el Español de Madrid!

Hércules y Numancia son nombres muy cultos, el primero debe su denominación al héroe de la mitología griega, y el segundo a un famoso episodio histórico de resistencia contra los romanos.

El Chelsea se llama así por un distrito de Londres, donde se asentaba el club.

En cuanto al Arsenal, el nombre se debe a que sus jugadores trabajaban para un arsenal militar. Sus fundadores eran empleados en el área “Dial Square” de Woolwich Arsenal, una fábrica de armamentos en Woolwich, al sur de Londres. De ahí que también los llamen "gunners", pistoleros.

En cuanto a algunas palabras de gran uso en el fútbol y de sonoridad inglesa, se deben al origen británico del balompié, palabras como racing, "competidor" o "equipo"; sporting, gimnastic o deportivo; athletic, relativo o perteneciente al atleta...

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Envía tus comentarios