¿Se dice prever o 'preveer'? ¿Son correctas palabras como 'preveyendo', 'prevees', 'preveyó', 'preveerás'…?
La respuesta es muy sencilla: no son correctas. Se dice prever.
Y, a pesar de ser un error bastante común, acabar con todas las dudas es muy sencillo. Basta con que no olvides que el verbo prever se forma de la unión del prefijo 'pre' y el verbo 'ver, por lo que para formar cualquier tiempo verbal simplemente tienes que unir el prefijo “pre” (que nunca varía) con el tiempo verbal que corresponda a cada caso del verbo “ver”. De este modo, dirás prever, previendo, prevés, previó, preverás…
La razón de tantos errores se produce por contagio con otro verbo que nada tiene que ver con prever: proveer. Al existir las formas proveyendo, proveerás, provees y demás, caemos en el error de decir 'preveyendo', 'preveerás', 'prevees'…
A continuación tienes la conjugación completa del verbo prever, por si aún te queda alguna mínima duda…
INFINITIVO Prever PARTICIPIO previsto GERUNDIO previendo | ||
INDICATIVO | ||
Presente preveo prevés prevé prevemos prevéis / prevén (ustedes) prevén Pretérito imperfecto o Copretérito preveía preveías preveía preveíamos preveíais / preveían (ustedes) preveían Pretérito perfecto simple o Pretérito indefinido preví previste previó previmos previsteis / previeron (ustedes) previeron | ||
Futuro simple o Futuro imperfecto preveré preverás preverá preveremos preveréis / preverán (ustedes) preverán | ||
Condicional simple o Pospretérito prevería preverías prevería preveríamos preveríais / preverían (ustedes) preverían SUBJUNTIVO | ||
Presente prevea preveas prevea preveamos preveáis / prevean (ustedes) prevean | ||
Pretérito imperfecto o Pretérito previera o previese previeras o previeses previera o previese previéramos o previésemos previerais o previeseis / previeran o previesen (ustedes) previeran o previesen | ||
Futuro simple o Futuro imperfecto previere previeres previere previéremos previereis / previeren (ustedes) previeren |
IMPERATIVO Presente |
prevé (tú / vos), prevea (usted) preved (vosotros) / prevean (ustedes) |
Hay demasiados pringaos en este barro. Puede escucharse a muchos periodistas, a los políticos ni mencionarlos, hablando de preveer por aquí preveer por allá. Quizá sus maestros no les enseñaron como debían la gramática ¿o como debería llamarlo?. Me hace mucha gracia escuchar en la tele de Aragón a una periodista (supongo) rubia, lamento no haberme fijado en su nombre, a la cual se le llena la boca al mencionar el nombre en inglés de eurocup: "eurocap", algo así como "ojo que yo me manejo en esto". No es la única. A veces parecen ser más papistas que Francisco. salu2
ResponderEliminar