José Feliciano es un músico portorriqueño que canta habitualmente en español e inglés, pero esta canción de fama internacional la cantó en el Festival de San Remo en italiano.
La canción "Che sarà?" habla de lo dura que resulta la emigración: dejar nuestra casa, enfrentarnos a un futuro desconocido, echar de menos a los seres queridos... Es un clásico absoluto y ha sido interpretada por muchos cantantes, además de Feliciano, su autor.
ITALIANO
Paese mio che stai sulla collina
Disteso come un vecchio addormentato;
La noia, l'abbandono, il niente
Son la tua malacttia,
Paese mio ti lascio io vado via.
Che sara', che sara', che sara',
Che sara' della mia vita, chi lo sa !...
So far tutto o forse niente
Da domani si vedra',
E sara', sara' quel che sara'.
Gli amici miei son quasi tutti via,
E gli altri partiranno dopo me,
Peccato, perche' stavo bene
In loro compagnia
Ma tutto passa, tutto se ne va.
Che sara', che sara', che sara',
Che sara' della mia vita, chi lo sa !...
Con me porto La chitarra
E se la notte piangero'
Una nenia di paese suonero'.
Amore mio ti bacio sulla bocca
Che fu la fonte del mio primo amore
Ti do l'appuntamento,
Come, quando, non lo so,
Ma so soltanto che ritornero'.
Che sara', che sara', che sara',
Che sara' della mia vita, chi lo sa !...
Con me porto la chitarra
E se la notte piangero'
Una nenia di paese suoneno'.
Che sara', che sara', che sara',
Che sara' della mia vita, chi lo sa !...
So far tutto o forse niente
Da domani si vedra'
E sara', sara' quel che sara'
Che sara', che sara', che sara',
Che sara' della mia vita, chi lo sa !...
So far tutto o forse niente
Da domani si vedra'
E sara', sara' quel che sara'
ESPAÑOL
Tendido como un viejo que se muere
La pena, el abandono
Son tu triste compañía
Pueblo mío te dejo sin alegría
¿Qué será de mi vida? ¿Qué será?
Ya mañana se verá y será
Será lo que será
Y los otros partirán después que yo
Lo siento porque amaba
Su agradable compañía
Mas es mi vida, tengo que marchar
¿Qué será de mi vida? ¿Qué será?
En la noche mi guitarra
Dulcemente sonará y una niña
De mi pueblo llorará
Que fue la fuente de mi amor primero
Amor te lo prometo, cómo y cuándo no lo sé
Mas se tan solo que regresaré
¿Qué será de mi vida? ¿Qué será?
En la noche mi guitarra
Dulcemente sonará y una niña
De mi pueblo soñará
¿Qué será de mi vida? ¿Qué será?
En la noche mi guitarra
Dulcemente sonará y una niña
De mi pueblo llorará
¿Qué será de mi vida? ¿Qué será?
En la noche mi guitarra
Dulcemente sonará y una niña
De mi pueblo soñará
¿Qué será de mi vida? ¿Qué será?
En la noche mi guitarra...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Envía tus comentarios